Когда мы последний раз ездили в город и отвозили recycle materials (plastic, glass, cardboard, etc), в части, где люди отдают ненужные вещи (salvage area), нашли две картины (two paintings).
Одна из них сразу прыгнула ко мне в руки, т.к. там были пальмы и гамак. Картина была как будто незаконченная (unfinished). Ко мне сразу пришла идея приклеить фото меня с мужем на гамак (hammock).
Поковырявшись в немногочисленных распечатанных снимках, обнаружила, что подходящего фото нет. Перекапывать электронные варианты было лень. Решила, что проще нарисовать нас.
Ну и Ангелину, соответственно тоже.
Увеличила размер моря (I increased the size of the sea), сделала его бирюзовым (made it turquoise). Линия горизонта получилась кривая (the line of the horizon got crooked), но к ней я смогу вернуться в другой раз (but I will return to it another time), когда прийдёт вдохновение к работе с красками (when I get inspiration to work with paints again).
Когда спрашивала у мужа какого цвета ему нарисовать одежду и волосы (when I asked my husband what color of the clothes and hair he wants), Ангелина подошла и спросила (Angelina came and asked): "A почему меня в последнюю очередь ты решила нарисовать?" (why did you decide to paint me by the last?
"Потому что сначала у меня появилась я, затем муж, а затем у нас родилась ты". (Because firstly in my life I got myself, then my husband, then you were born)
Она удивилась (She was surprised). У нас есть динамика родовая находиться не на своем месте в семейной системе (We have family dinamic to be not on our own place in the family system). Возможно, когда-нибудь на наших встречах мы затронем и эту тему, если вам будет интересно? (Maybe on one of our meetings we will touch this subject too, if you are interested?)
На вопрос Ангелине:"Где ты хочешь чтобы я тебя нарисовала: в море плавающей или играющей на пляже?" она выбрала на пальме, тянущейся за кокосом. (When I asked Angelina: " Where would you like to be painted: swimming in the sea or playing on the beach?" She chose on the palm, reaching out the coconut.)
И предложила нарисовать нашего кота. (And offered to add our cat.) Найдете его нa картине? (Will you find it on the painting?)
Вот такое совместное творчество у нас получилось. (Here is the result of our collaborative creative effort.)
Как и у нас с вами будет йога, в четверг. (The same way we will practice yoga in English on Thursday.)
Каждый привносит своe, говорит, практикуя английский или пытаясь постепенно влиться в эту среду разговорного английского. (Everyone brings something of their own, speaking as they practice their English, or attempting to gradually integrate themselves into this environment of spoken English.)
Looking forward to seeing you and practice yoga together! Жду встречи с вами для практики йоги на английском вместе! 😻
А пока предлагаю художникам поделиться своими картинами или другим творчеством в комментариях. Писать можно и на английском 😉, а можно и на русском. (Meanwhile I offer you to share your art in comments. You can write in English or Russian.)
